Od 17 lat pomagamy firmom
w wyborze lepszego oprogramowania

Oprogramowanie do lokalizacji

Oprogramowanie do lokalizacji pomaga użytkownikom dostosowywać i tłumaczyć treści na stronach internetowych, oprogramowanie i aplikacje zgodnie z normami językowymi i kulturowymi określonych regionów geograficznych. Niektóre z tych narzędzi zapewniają zautomatyzowane tłumaczenie maszynowe dla firm, które regularnie tłumaczą treści na wiele języków.

Platforma umożliwiająca lokalizację aplikacji, stron internetowych, gier, dokumentacji pomocy, kampanii marketingowych i innych. Dowiedz się więcej na temat produktu: Crowdin
Crowdin to oprogramowanie do zarządzania lokalizacją, które pomoże Ci zlokalizować dowolną zawartość, w tym strony internetowe, aplikacje mobilne, gry, aplikacje pulpitowe i internetowe, centra pomocy, blogi, kampanie e-mailowe i wiele innych. Posiada ponad 100 aplikacji i integracji, które mogą pomóc w zautomatyzowaniu procesu lokalizacji, a także obsługuje ponad 40 formatów plików. Firma Crowdin oferuje najnowsze rozwiązania technologiczne, które maksymalnie ułatwiają tłumaczenie i lokalizację. Dowiedz się więcej na temat produktu: Crowdin

Funkcje

  • Tłumaczenie maszynowe
  • Zarządzanie terminologią
  • Sprawdzanie stylu
  • Pamięć tłumaczeń
Phrase TMS to system zarządzania tłumaczeniami dla firm globalnych, które chcą łatwiej, szybciej i taniej lokalizować swoje produkty.
Phrase TMS (dawniej Memsource) pomaga globalnym firmom w efektywnym tłumaczeniu. Phrase TMS obsługuje ponad 500 języków, ponad 50 typów plików i ponad 30 silników tłumaczenia maszynowego. Phrase TMS umożliwia swoim klientom zwiększenie jakości tłumaczenia przy jednoczesnym obniżeniu kosztów dzięki opatentowanej, nowoczesnej technologii SI. Dzięki zespołowi liczącemu ponad 120 osób w biurach w Europie, USA i Japonii, Phrase TMS obsługuje tysiące globalnych klientów, w tym wiodące marki, takie jak Uber, Supercell, Vistaprint i Zendesk. Dowiedz się więcej na temat produktu: Phrase Localization Platform

Funkcje

  • Tłumaczenie maszynowe
  • Zarządzanie terminologią
  • Sprawdzanie stylu
  • Pamięć tłumaczeń
Weglot to proste i szybkie rozwiązanie lokalizacyjne do tłumaczenia i wyświetlania strony internetowej w wielu językach.
Weglot to proste i szybkie rozwiązanie do lokalizacji i wyświetlania strony internetowej w wielu językach – bez konieczności stosowania kodu. Systemowi Weglot zaufało już 60 000 stron internetowych. Jest on wyposażony w funkcje tłumaczenia maszynowego, ręcznej edycji oraz możliwość zamawiania lub dodawania własnych profesjonalnych tłumaczy, co pozwala na wybranie żądanej jakości tłumaczenia. Rozwiązanie Weglot jest kompatybilne z dowolnym systemem CMS (system zarządzania treścią) i zoptymalizowane pod kątem wielojęzycznego SEO. Dowiedz się więcej na temat produktu: Weglot

Funkcje

  • Tłumaczenie maszynowe
  • Zarządzanie terminologią
  • Sprawdzanie stylu
  • Pamięć tłumaczeń
Lokalise to system zarządzania tłumaczeniami stworzony dla zespołów zwinnych, które chcą zautomatyzować swój proces lokalizacji.
Lokalise to najszybciej rozwijająca się platforma do zarządzania tłumaczeniami z czystym i przejrzystym UI/UX oraz odpowiednią ceną, której zaufały tysiące firm na całym świecie. Będąc prawdziwą multiplatformą, Lokalise pozwala zespołom sprawnym tłumaczyć wszystkie swoje zasoby cyfrowe w jednym miejscu: aplikacje internetowe i mobilne, gry, inne oprogramowanie, marketing i pozostałe dokumenty. Lokalise działa najlepiej dla firm dążących do osiągnięcia krótszego czasu wprowadzenia na rynek, obniżenia kosztów, a także automatyzacji wszystkich powtarzających się zadań. Dowiedz się więcej na temat produktu: Lokalise

Funkcje

  • Tłumaczenie maszynowe
  • Zarządzanie terminologią
  • Sprawdzanie stylu
  • Pamięć tłumaczeń
Zespół ds. zautomatyzowanej lokalizacji oprogramowania i treści.
Mów językiem wszystkich i poszerzaj swoją bazę użytkowników. Localazy to zautomatyzowana platforma lokalizacyjna i system zarządzania tłumaczeniami stworzony z myślą o producentach i wydawcach produktów cyfrowych. Zintegruj Localazy z łańcuchem budowania (Github Actions, Bitrise, CI/CD (ciągła integracja/ciągłe dostarczanie)) i zapomnij o kłopotach. Nigdy więcej nie dotykaj plików z możliwością lokalizacji. Dowiedz się więcej na temat produktu: Localazy

Funkcje

  • Tłumaczenie maszynowe
  • Zarządzanie terminologią
  • Sprawdzanie stylu
  • Pamięć tłumaczeń
Transifex to platforma tłumaczeniowa i lokalizacyjna oparta na modelu SaaS, która pomaga firmom – od startupów po korporacje – w zdobywaniu globalnych rynków.
Transifex pomaga firmom – od startupów po korporacje – wejść na globalny rynek. Dzięki platformie tłumaczeniowej i lokalizacyjnej opartej na modelu SaaS organizacje mogą łatwo na bieżąco tłumaczyć treści cyfrowe, takie jak strony internetowe, aplikacje mobilne, gry, materiały wideo, centra pomocy, napisy i inne. Wiodące firmy, takie jak Atlassian, Eventbrite, Salesforce, HubSpot, Waze i Microsoft polegają na Transifex, aby budować prawdziwie wielojęzyczną, międzynarodową działalność. Dowiedz się więcej na temat produktu: Transifex

Funkcje

  • Tłumaczenie maszynowe
  • Zarządzanie terminologią
  • Sprawdzanie stylu
  • Pamięć tłumaczeń
Pomaganie globalnym firmom w zmianie sposobu tworzenia i wykorzystywania ich treści.
Platforma Smartling Translation Management pomaga globalnym firmom zmienić sposób tworzenia i wykorzystywania ich treści na całym świecie. Dowiedz się więcej na temat produktu: Smartling

Funkcje

  • Tłumaczenie maszynowe
  • Zarządzanie terminologią
  • Sprawdzanie stylu
  • Pamięć tłumaczeń
System zarządzania tłumaczeniami online i platforma lokalizacyjna, doskonała dla zespołów i przepływów pracy każdej wielkości.
POEditor to wieloplatformowy system zarządzania tłumaczeniami i platforma lokalizacyjna. Oferujemy skalowalne narzędzia do współpracy online i automatyzacji dla zespołów w celu usprawnienia ich przepływu pracy w zakresie tłumaczeń i l10n. Kluczowe cechy: API, Integracja z GitHub, Bitbucket, GitLab, Azure Repos, Pamięć tłumaczeń, Edytor tłumaczeń współpracujących, Tłumaczenie automatyczne, Zlecenia tłumaczenia, Zautomatyzowane zapewnianie jakości, Tagi, Zrzuty ekranu. POEditor obsługuje ponad 20 formatów plików do lokalizacji. Dowiedz się więcej na temat produktu: POEditor

Funkcje

  • Tłumaczenie maszynowe
  • Zarządzanie terminologią
  • Sprawdzanie stylu
  • Pamięć tłumaczeń